Banner

Selasa, 25 Oktober 2011

Doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou - DBSK



Doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Koko ni iru to omotetta noni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattandarou
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba wakatteta noni
Mou todoukanai

Hajimete deatta sono hikara
Kimi wo shitteita ki ga shitanda
Amari ni shizen ni tokikonde shimatta futari

Doko ni iku nori mo isshou de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otonaninatte kita

Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/d/dbsk/doushite_kimi_wo_suki_ni_natte_shimattandarou.html ]
Doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Mou kaerenai

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chigatteru kimi wo

Boku janai hito no tonari de
Shukufukusareteru sugata wo
Boku wa douyatte miokureba ii no darou

Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattandarou
Ano koro no bokura no kokoro
Mou modoranai
Kangaeta (mou modoranai) kangaeta

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattandarou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wo zutto
Boku no yuko ni iru hazu datta
Mou kaerenai

Sore demo kimi ga boku no soba hanareteite mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo
Setsunakutemo

TRANSLATE :

Jj: why did i fall in love with you? No matter how much time passed by
i thought you'd still be right here

Yc: but you ended up choosing a different path

Jj: why couldn't i reach through to you? The feelings grow stronger everyday
these overflowing words, even though understood...

Yh: ... Will never reach you again

Js: since the first day i met you,
i felt like i already knew you
we melted into each other so naturally

Cm: no matter where we went, we were together
you would always be there
we've grown up together

Yc: but you ended up choosing a different path

Js: why did i fall in love with you? No matter how much time passed by
i thought you'd still be right here

Yc: we can no longer go back

Yh: this day, which holds a special meaning
today, you stood there with a happy expression
you looked so beautiful, praying to god

Yc: standing next to someone who's not me
and recieving your blessings
how am i supposed to let go of that?

Jj: so, why did i fall in love with you? What we did during those days...

Yc: i can't return to them any longer
jj: i've thought it over and over... Yc: (can't return to them any longer)
jj: i've thought it over and over...

All: why couldn't i hold on to your hand? No matter how much time passed by

Cm: i thought you'd always be by my side
yh: just like how it used to be

Js: but, even though you're no longer next to me
i'll pray that you'll be happy for eternity

Jj: no matter how lonely that would make me feel... Js: (how lonely that would make me feel.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar